Routledge reading
The lights went off today so I spent most of my Japanese study on reading Routledge’s grammar book (I’ll elaborate about this book some time). I read about なら, and the most interesting finding is the 同じ…なら. which means “If … anyway, then …”.
同じ行くなら…
If we’re going to go anyway…
It’s essentially どうせ. I’ve never encountered it in real life.
Does Japan, and other countries for that matter, have shaky electricity infrastructure also?
japanesepod101.com - Beginner Season 2 Episode 23 - Mobile Phone
I did jpod101 before the lights went off :). Coincidentally, it’s about たら and なら! No new stuffs, except that it’s always interesting that Japanese people use メール for the thing we call SMS in Indonesia.
Mnemosyne related
As you can see above, the effects of blackout is pronounced on my study!
眠い~